AccueilChapitre 29 - Les Adjectifs Possessifs


 Généralités sur les Possessifs : 


  • Contrairement au Français, l'adjectif possessif en Somali n'est pas un mot détaché.

  • Le possessif en Somali est un suffixe attaché à la fin du nom de l'objet possédé.

  • Quant on utilise un possessif, le nom de l'objet possédé doit être défini.

  • Le suffixe possessif sera donc toujours précédé du marqueur défini -KA-/-ga-/-ha- (au masculin) ou -TA-/-da-/-sha- (au fémin).

  • Le suffixe possessif doit s'accorder en genre avec le nom auquel il est affixé !

  • A la 3ème personne du singulier le suffixe s'accorde en genre à la fois avec le possesseur et avec le nom de l'objet possédé.

Le suffixe possessif est placé après le marqueur défini :
Nom + marqueur défini singulier ou pluriel + suffixe possessif.

Exemple avec le nom Shandad = valise, sac à main (nom de Type 1, accord féminin au singulier, masculin au pluriel.)

Shandad une valise, un sac Shandado des valises, des sacs
Shandadda la valise, le sac Shandadaha les valises, les sacs
Shandaddayda ma valise, mon sac Shandadahayga mes valises, mes sacs
Shandaddaada ta valise, ton sac Shandadahaaga tes valises, tes sacs

Exemple avec le nom Kursi = chaise (nom de Type 2, accord masculin au singulier, féminin au pluriel.)

Kursi une chaise Kursiyo des chaises
Kursiga la chaise Kursiyada les chaises
Kursigayga ma chaise Kursiyadayda mes chaises
Kursigaaga ta chaise Kursiyadaada tes chaises


 Revue détaillée des possessifs : 


Tableau des racines possessives :

Personne racine possessive Equivalent Français
1ère pers. sing. -ay mon/ma/mes
2ème pers. sing. -aa ton/ta/tes
3ème pers. masc. sing. -iis son/sa/ses (à lui)
3ème pers. fém. sing. -eed son/sa/ses (à elle)
1ère pers. plur. excl. -aya notre/nos
1ère pers. plur. incl. -een notre/nos
2ème pers. plur. -iin votre/vos
3ème pers. plur. -ood leur/leurs

Les possessifs complets s'accordent avec le nom défini et sont également suivis d'une forme de l'article défini :
-KA / -GA / -HA au masculin, et -TA / -DA / -SHA au féminin.


Tableau des suffixes possessifs :

Personne Racine Masculin Féminin Français
1ère pers. sing.-ay -kayga
-gayga
-hayga
-tayda
-shayda
-dayda
mon/ma/mes
2ème pers. sing.-aa -kaaga
-gaaga
-haaga
-taada
-shaada
-daada
ton/ta/tes
3ème pers. masc. sing.-iis -kiisa
-giisa
-hiisa
-tiisa
-shiisa
-diisa
son/sa/ses
3ème pers. fém. sing.-eed -keeda
-geeda
-heeda
-teeda
-sheeda
-deeda
son/sa/ses
1ère pers. plur. excl.-aya -kayaga
-gayaga
-hayaga
-tayaga
-shayaga
-dayaga
notre/nos
1ère pers. plur. incl.-een -keenna
-geenna
-heenna
-teenna
-sheenna
-deenna
notre/nos
2ème pers. plur.-iin -kiinna
-giinna
-hiinna
-tiinna
-shiinna
-diinna
votre/vos
3ème pers. plur.-ood -kooda
-gooda
-hooda
-tooda
-shooda
-dooda
leur/leurs


 Exemples : 


Possesseur : 1ère Personne du Singulier
Article défini Nom sing. Français Nom plur. Français
-ka waddankayga = mon pays dawooyinkayga = mes médicaments
-ga gurigayga = ma maison    
-ha furahayga = ma clé guriyahayga = mes maisons
-ta kabtayda = ma chaussure    
-sha hashayda = ma chamelle furayashayda = mes clés
-da dawoodayda = mon médicament furashyodayda = mon matelas

Possesseur : 2ème Personne du Singulier
Article défini Nom sing. Français Nom plur. Français
-ka waddankaaga = ton pays dawooyinkaaga = tes médicaments
-ga gurigaaga = ta maison    
-ha furahaaga = ta clé guriyahaaga = tes maisons
-ta kabtaada = ta chaussure    
-sha hashaada = ta chamelle furayashaada = tes clés
-da dawoodaada = ton médicament furashyodaada = tes matelas

Possesseur : 3ème Personne du Masculin Singulier
Article défini Nom sing. Français Nom plur. Français
-ka waddankiisa = son pays dawooyinkiisa = ses médicaments
-ga gurigiisa = sa maison    
-ha furahiisa = sa clé guriyahiisa = ses maisons
-ta kabtiisa = sa chaussure    
-sha hashiisa = sa chamelle furayashiisa = ses clés
-da dawoodiisa = son médicament furashyodiisa = ses matelas

Possesseur : 3ème Personne du Féminin Singulier
Article défini Nom sing. Français Nom plur. Français
-ka waddankeeda = son pays dawooyinkeeda = ses médicaments
-ga gurigeeda = sa maison    
-ha furaheeda = sa clé guriyaheeda = ses maisons
-ta kabteeda = sa chaussure    
-sha hasheeda = sa chamelle furayasheeda = ses clés
-da dawoodeeda = son médicament furashyodeeda = son matelas

Possesseur : 1ère Personne du Pluriel Exclusive
Article défini Nom sing. Français Nom plur. Français
-ka waddankayaga = notre pays dawooyinkayaga = nos médicaments
-ga gurigayaga = notre maison    
-ha furahayaga = notre clé guriyahayaga = nos maisons
-ta kabtayaga = notre chaussure    
-sha hashayaga = notre chamelle furayashayaga = nos clés
-da dawoodayaga = notre médicament furashyodayaga = nos matelas

Possesseur : 1ère Personne du Pluriel Inclusive
Article défini Nom sing. Français Nom plur. Français
-ka waddankeena = notre pays dawooyinkeena = nos médicaments
-ga gurigeena = notre maison    
-ha furaheena = notre clé guriyaheena = nos maisons
-ta kabteena = notre chaussure    
-sha hasheena = notre chamelle furayasheena = nos clés
-da dawoodeena = notre médicament furashyodeena = nos matelas

Possesseur : 2ème Personne du Pluriel
Article défini Nom sing. Français Nom plur. Français
-ka waddankiinna = votre pays dawooyinkiinna = vos médicaments
-ga gurigiinna = votre maison    
-ha furahiinna = votre clé guriyahiinna = vos maisons
-ta kabtiinna = votre chaussure kabahatiinna v
-sha hashiinna = votre chamelle furayashiina = vos clés
-da dawoodiinna = votre médicament furashyodiinna = vos matelas

Possesseur : 3ème Personne du Pluriel
Article défini Nom sing. Français Nom plur. Français
-ka waddankooda = leur pays dawooyinkooda = leurs médicaments
-ga gurigooda = leur maison    
-ha furahooda = leur clé guriyahooda = leurs maisons
-ta kabtooda = leur chaussure    
-sha hashooda = leur chamelle furayashooda = leurs clés
-da dawoodooda = leur médicament furashyodooda = leurs matelas



 Autres exemples et remarques : 


Magacaa ? [Quel est] ton nom ? Magacaygu waa X. Mon nom est X. (-u est le marqueur sujet)
Magaciis ? [Quel est] son nom ? (à lui) Magaciisu waa X. Son nom est X.
Magaceed ? [Quel est] son nom ? (à elle) Magaceedu waa X. Son nom est X.

Dans les cas de possession inaliénable, la racine possessive est suffisante : ninkeed (= son mari), abbahaa (= son père), etc..

Ils peuvent quelquefois s'accorder aussi en genre, surtout en présence de la personne dont on parle : ninkeed ou ninkeeda (= son mari), abbeed ou abbeeda (= son père), etc..

Autre cas de possession inaliénable avec accord : on dit geeleyga (= mon troupeau de chameau) au lieu de #geelehayga.



 Les Pronoms Possessifs : 


Comme en Français, il y a aussi des pronoms possessifs en Somali.
Les pronoms possessifs sont des mots indépendants.
Ils sont formés à partir des suffixes possessifs et commencent par ka- au masculin, ta- au féminin et kuw- au pluriel (masculin et féminin confondus).


Tableau des pronoms possessifs :

Personne Masculin Féminin Pluriel Français
1ère pers. sing. kayga tayda kuwayga le mien / la mienne
les miens / les miennes
2ème pers. sing. kaaga taada kuwaaga le tien / la tienne
les tiens / les tiennes
3ème pers. masc. sing. kiisa tiisa kuwiisa le sien / la sienne
les siens / les siennes
3ème pers. fém. sing. keeda teeda kuweeda le sien / la sienne
les siens / les siennes
1ère pers. plur. excl. kayaga tayaga kawayaga le nôtre / la nôtre
les nôtres
1ère pers. plur. incl. keena teena kuweena le nôtre / la nôtre
les nôtres
2ème pers. plur. kiinna tiinna kuwiinna le vôtre / la vôtre
les vôtres
3ème pers. plur. kooda tooda kuwooda le leur / la leur
les leurs



Chapitre Précédent Chapitre Suivant Table des Matières

Valid HTML 4.01 Transitional